Tuesday, September 29, 2009

日本明信片

這組古早味濃厚的日本明信片來自波士顿美术博物馆。全都是關于猴子(申年)。





漂亮吧?可到 Flickr 觀看其餘的。

Thursday, September 24, 2009

生活小貼士

如何防止蟲蟲靠近你摘種的蔬果蔬菜呢?

把少數幾粒红辣椒放進一盆水(不必削皮也不必切粒)。煮滾,讓水冷卻。丟棄辣椒渣,把水裝進噴霧瓶即可。把此辣椒水噴在植物上。蟲蟲不喜歡辣椒的味道。



這讓我想起我老妹給我的另一帖小貼士 :
把漱口水Listerine裝進噴霧瓶來當防蚊劑用。非常有效唷。

Wednesday, September 23, 2009

{ Quote - 09。23 }

“人们吃饭为了活着,但活着不是为了吃饭。” ~ 季羡林

Monday, September 21, 2009

三叔公的雞仔餅

這款便是聞名馬六甲的土產店「三叔公」(古城雞場街33特別號)的雞仔餅包裝了。第一眼看到時就不能自拔愛上它,讓人有種突破傳統卻不失傳統的感覺。單單其包裝文宣就十分有趣,而且還是有著系列性的故事,讓人可以一邊吃,一邊閱讀,而發出會心一笑。

有人說雞蛋裡挑骨頭真不明白!
我在挑骨頭,別吵!
雞手鴨腳都不同,為何湊合?
千萬別用百物漲價來阻止我吃雞仔餅!

馬六甲簡訊雞月雞日 雞仔報導
雞事八卦,
   小題大作!


各位,我代表眾雞群向你們抗議,首先要聲明雞仔餅跟我們雞群無關,第二,未經同意,私自動用我們雞仔的名,侵犯雞權,請還雞群公道!


裡面的密封小包裝上亦有兩段文字:
我已經告訴你了三
叔公推薦的准沒錯
老錢雞仔餅是馬六
甲雞場街三叔公總
店名產香脆可口好
到不得了人吃人愛
那你還等什麼等賣
完了別叫我找三叔
公去烤給你變給你

快樂是自找的,
我是快樂的,
因為有 .....
老錢雞仔餅。

OK OK 我吃 我吃

其臘公雞的包裝也十分討好。
Don't judge by my look, I'm rich inside!

有趣吧!而且均好吃。

其他的土產如淡汶餅、薩騎馬、老婆餅、豆沙餅、馬蹄酥,鹹蛋酥等亦非常可口。

Thursday, September 17, 2009

Coco Chanel

就算你不追流行不赶时髦不搽香水,你不可能不知道可可·香奈儿的。因著正在上映的《少女香奈儿》(Coco Before Chanel),香奈儿(1883-1971)最近又红了起来。据知 coco为法语cocotte的缩写,轻佻女人高等娼妓之意。


她的二三事 (栽自黄向京在早报副刊的文章)

她自己伪造身世,报小十岁,加油加盐,神秘莫测,引人遐想。自小为父抛弃,孤儿院长大的私生女香奈儿,置身这样的时代:女人不是上流社会的贵妇,就是出身卑微的贫女、妓女或情妇,尚未能在经济上自给自足。尽管香奈儿生来特立独行,中性帅气像男人,但为了生计,当过酒厅歌手,成为法国富商情妇。即使成名后,烟不离手,总爱躲在楼梯一隅观赏自己时装表演的香奈儿,偶尔也与浮华的上流社会格格不入。

一生追求事业与爱情的香奈儿绝顶聪明,洞透爱情,没堕入爱的深渊而万劫不复。香奈儿一边忙着与有头有脸非富即贵的情人们谈情说爱,一边倚着他们的肩膀往上爬:富商巴桑让她“隐”身上流社会,工业家阿瑟爱她却上娶,当她情妇,出资让她开女帽店。恋爱显然不等于婚姻,而婚是不一定要结的,与西敏寺公爵共度5年,公爵另娶,香奈儿把公爵送的珠宝仿造大量出售,说:“世上公爵夫人有好几个,香奈儿只有一个。”

只要情人精彩:俄国狄米拉公爵、法国诗人列维第、艺术家保罗·艾里伯,米兰贵族维斯康、美国富商威廉斯、魏泰玛、运动员卡佩尔,甚至毕加索和温莎公爵。年逾60香奈儿仍热情如火,二战期间与纳粹军官迪克拉吉欢好,声名一度狼藉,战后为法庭审问,她名言即出:“你不能指望像我这般年纪的女人,若有机会谈恋爱,会先看爱人的护照吧?”

即使身边有才气的男人也不一定能理解她。下一部要上映的影片改编自克里斯·格林哈尔夫小说《可可与伊戈尔》,讲述香奈儿与俄罗斯作曲家斯特拉文斯基的恋爱,两人争吵,香奈儿说“你有多聪明我就有多聪明。你是艺术家,我也是艺术家!”斯特拉文斯基回答“你不是个艺术家,可可。你是个开店的。”

而剪短发,男装女穿,眼光超前的香奈儿,终其一生要证明自己不只是个开店的,她如此信仰自己,也就摆脱了才华横溢的女人往往被诅咒的命运。卡蜜儿的才情敏感成全了罗丹的雕塑,罗丹出了名,卡蜜儿则疯了。作家西蒙波娃虽写了《第二性》,但始终逃不出沙特的手掌心。香奈儿则更爱惜自己,凭借衣着品味、裁缝手艺,才华与毅力,最终完成自己的大业——时装设计师,并且改写了女人穿衣服的历史。

是活泼好动的她(骑马打球样样来)还给女性自由。是自我释放的她也释放了女人。之前她们被精致的蕾丝、束衣、厚垫层层包围,汗流浃背。她把自己的身体还给自己,也把她们的身体还给她们。而她认为,女性最重要的教育不外是:“出门前记得穿丝袜与戴帽子。”

终生不嫁也无家可归,进出巴黎里兹酒店30几年直至逝世,香奈儿是一袭自傲孤绝的身影。而百年以后,很多女人都消失了,“香奈儿”留了下来。香奈儿的确只有一个。



好一个高傲霸气,敢作敢为,敢爱敢恨的奇女子。


Wednesday, September 16, 2009

出污泥而不染

這是老友傅建西拍的照片。


Monday, September 14, 2009

聯合文學 七月號

打算買的期刊。


就為著 :

【舊書摩登:收藏的現在進行式】

風華獨領新文學:「五四」文化戰鬥的一翼◎謝其章

漂亮的書:在中國的1930年代◎李志銘

老事物,新精神:跨世代談收藏◎嚴可婷/紀錄

《詩誌》種種◎陳子善

記憶的證物:四○年代的《中國詩壇》、《文藝青年》與《文藝生活》◎陳智德

它,挑動了我的心弦◎吳興文

Friday, September 11, 2009

一點點的凌亂

這便是上星期裝冷氣機前我客廳的模樣。多兩天我會上載我“新”書房的照片。但別期望太高喔。跟之前比起來,也不過是略為整齊一點罷了。

Thursday, September 10, 2009

「老貓學出版」

今日才發現「老貓學出版」的部落格在上個月尾便終止了。老貓另外開了一個新的部落格,名為「內容推進實驗室」,以重新思考「用內容來服務讀者」這件事情,在數位化的時代裡究竟會演變成什麼樣的風貌來。

「新聞網站取代了紙報紙,維基百科取代了紙百科,線上字典取代了紙字典,各種專業知識分享網站,一點一滴取代了生活、情報、非文學類圖書的市場。」不知是好是壞?只能說不管是出版社也好,其它行業也好,都必須跟著時世轉型,不然只有被淘汰的份了。

Thursday, September 3, 2009

搬 拆 裝

這幾天我可是忙翻天。除了趕工,我也同時在大搬動順便整理我的書房。一切都是因為我父母下個月將會搬來我家小住三年。家裡的分離式冷氣機早已當掉,兩位老人家又特怕熱,不得不裝新的。這也意味著所有電線水管通通得換過,可,偏偏它們得在離地8厘米高環繞著我的書房(約4分之3圈)才能椄上另一房間。我得把書,電腦,音響全數搬出,然後拆掉書架 才能成事。 痛苦訝!每晚九點多下班後還得勞動至零晨兩三點。這時便會忍不住埋怨自己一下下:為何買那麼多書呢?

自上星期讀完《The Book of Lies》與日本少女金原瞳的《裂舌》(故事围绕时下流行的“身体改造”而展开) 後便沒精神再看書了。等一切搞定才繼續吧。




非常喜歡抵死有趣的廣東話。今日在書友馬吉處看到一段形容卡通猪《麥兜》的:

我本來冇乜點留意麥兜呢條友(仲有佢表弟麥嘜),一來近期佢套新戲《麥兜.武當》,改名為《麥兜响噹噹》,係大陸上畫,多咗人提;二來聽書友readandeat講,話幾中意麥兜,貪佢夠蠢樣。我先至用另類眼光睇番佢兩老表,果然衰衰咁,蠢蠢咁,但係衰鬼又幾QQ喎。話唔埋有朝一日我對佢地改觀,都係因為今日readandeat一句說話。

蠢樣 ?

Wednesday, September 2, 2009

古字复活 ?!

跟据新词达人林方伟的一则报道,兲、氼、嘦、嫑、嘂 等“怪怪”古字很可能会走红呢。最近网上有人呼吁循环古字,因此一些尘封多年的古字便重现了。請看全文。


“兲”、“氼”、“嘦”、“嫑”、“嘂”会不会走红?

路是人走出来的。

汉字是老祖先造出来的。网络新词是网民从古字废场捡破烂掏出来的。

“囧”(jiǒng)、“槑”(méi——双倍的呆,呆到极点!)这两个尘封N年的古字,靠网友们发扬光大而爆红。

在新词达人有份参与的讲华语运动里,“囧”怎能不跃上游戏“华文?谁怕谁!”的海报,请公众来猜一猜呢?当然经过擅长爱“世说新语”的网友的“看图作文”,这些字跟当初的意思已差了十万八千里。

网上又有人呼吁网民再接再厉,循环古字。网友是批难以捉摸的族群,谁知道这些人一盆火的热情,到底能不能烧出另一波熊熊“囧”现象。不过有些字还蛮有趣,不得不佩服古人符合新e代思考方式的逻辑。让新词达人帮他们宣传宣传一些。

⒈“兲”(读tiān),原是“天”字的古体,或许可在网络上“问候”你讨厌的人。把它拆开来——我的兲啊!不是骂人的话吗?

⒉“氼”(读nì)。古人的智慧:人掉进水里,水淹到头顶,就是溺水了。是的,这就是古人版的“溺”。现代“溺”:沉在水中,越变越弱,最后无力挣扎,结局当然是做水鬼了。网上有人爱煽风点火,有人爱漫天开骂。新词达人建议:专门“救火”的和事佬,可以领这个“氼”封号。

⒊“嘦”(读jiào)和“嫑”(读biáo),不就是“只要”和“不要”的快速连读吗?

台湾现在还很兴用“孬”(naō)。爱看台湾节目的朋友整天用“孬种”来骂人。拆开来看,就知道在说不好的下等人。“这样子”的速读也常被写成“酱紫”。现在老祖宗已经帮我们准备好了,不用白不用嘛。

⒋“嘂”(读jiào),四张嘴同时叫,吵死了。这样的叠字解义跟“槑”异曲同工。

不过不假思索地“看图作文”有时还会让人糗大。广东话里“嬲”(niao)指的是“生气、不高兴”。不过倾向看图作字的网友,搞不好还想入非非。乱用一通,有时还真是“鸡”同“鸭”讲。

大家还是先学好华文才来玩这些文字游戏吧。


名附其实的图像识字。
延伸阅读:-- 张大春《认得几个字》所带来的启发